19:25 Горянка | |
|
Цветущий край возлюбленной моей, Я всей душой навеки с вами, горы. Могучие вершины все сильней К себе мои притягивают взоры. В краю весны просторен небосклон, Здесь юность мира поражает новью! Друзья мои, в горянку я влюблен И окрылен, бессмертною любовью. Любовь горянки, словно сок плода, Таит в себе т нежность, и блаженство. И я привязан сердцем навсегда К той, что собой являет совершенство. Седьмое небо я в любви познал, Любимый облик я сравнил с рассветом. Пускай меня встречает Гульджемал! Скажите, горы, девушке об этом. Перевод Сергея ВОРОНОВА. | |
|
| |
| √ Dünýä maňa aşyk bolsun! / Goşgular - 07.01.2025 | |
| √ Ýagşy niýetler / Goşgular - 08.01.2025 | |
| √ Aramyzdan gidenleri ýatlalyñ! / Goşgular - 12.01.2025 | |
| √ Şaglawuk / Goşgular - 02.01.2025 | |
| √ Rubagylar / Goşgular - 10.01.2025 | |
| √ Bir dem ol dilber jemalyndan yrak olmak ne güýç... / Goşgular - 01.01.2025 | |
| √ Eýledi ýar meni dert ile awara, medet... / Goşgular - 12.01.2025 | |
| √ Dil pyrak odunda ýandy, galdy jan hijran era... / Goşgular - 12.01.2025 | |
| √ Oňşuksyz öý / Goşgular - 12.01.2025 | |
| √ Hatty benewşe, haddy läle, zülpi reýhandyr... / Goşgular - 12.01.2025 | |
| Teswirleriň ählisi: 0 | |
