00:46 Вопросу самому себе | |
|
- Когда горевал твой ближайший сосед, Как мог ты ему не прийти на порог? - Мне в жизни хватает и собственных бед, Но разве сосед хоть однажды помог? - Был честный джигит клеветою облит, А ты равнодушно смолчал, почему? - Да будет ли мне благодарен джигит, Когда поспешу я на помощь к нему? - Ребенок заплакал, неловко упав, Ты что ж не утешил малышку, ответь? - За чадом любимым (- я разве не прав?) Мамаше внимательней надо смотреть! - За сердце схватившись, старик побледнел, Ты мимо с улыбкой прошел, отчего? - Да лучше б он дома спокойно сидел, Уж коли болезнь подкосила его! - Но разве не друг твой, страдая, поник, Не брат оклеветан бесчестной молвой, Не твой ли отец- заболевший старик, Ребенок, глотающий слезы, - не твой ?!. Перевод Сергея ВОРОНОВА. | |
|
| |
| Teswirleriň ählisi: 0 | |
